한자폰트 추천 – 플래시카드 디럭스에 바른바탕체 적용

한자폰트 다운 받아 플래시카드 디럭스 앱에 적용하려고 했더니 뭘 받아야 되는지 모르겠더군요. 한국어문회 한자공부 자료를 공부하는데 아이폰 기본 폰트가 한자의 삐침?을 좀 더 표현해주기를 원했습니다. 좀 알아보니 몇 년 전보다 폰트 적용하기 많이 쉬워졌네요.

왼쪽이 적용 전 시스템 기본 폰트, 오른쪽이 바른바탕체 적용 후입니다.

바른바탕체 플래시카드디럭스 적용
△ 플래시카드디럭스에서 애플 기본 서체(좌) vs. 바른바탕체(우)
한자폰트 추천 – 플래시카드 디럭스에 바른바탕체 적용 더보기

플래시카드 디럭스 앱 – 자동번역으로 단어장 만들기

플래시카드 디럭스에 자동번역 기능이 들어갔는데 아직 많이들 안 쓰시는 거 같아서 글 하나 써봅니다.

자동번역 단어장 왜 만드나?

사실 공부했을 때 맥락이 완전히 무시되기 때문에 고급 학습자에게는 별로 권장하지 않습니다. 고급 학습자는 번역보다는 ‘정의definition’ 추가하는 기능이 있으니 영영사전 뜻풀이를 손수 골라 추가하여 단어장을 풍성하게 만드는 방법을 써보세요.
– 아주 기초적인 단어에 대한 영어 단어 – 간단한 한글 뜻 으로 구성된 단어장을 재빨리 만들고 싶은 분,
– 영어 문장 여러 개를 통으로 외워야 하는데, 한글 뜻을 하나하나 번역해서 쓰기 귀찮아서 엉성하게라도 일단 넣어두고 영작 카드 만들고 싶은 분 …

이 정도의 경우에 유용하지 않나 싶네요.

작업 순서

  1. 영어 단어만 엑셀 1열에 죽 써주세요.
  2. FCD 앱으로 불러오기 (구글드라이브 / 드롭박스 / 서버 방식 통해)
  3. 아무 카드나 카드 편집 화면으로 진입
    맨 아래로 스크롤 > 번역 / 정의 메뉴 선택
  4. 텍스트 2 에 번역 텍스트 1을 선택 (카드 2면에 카드 1면에 있는 영어 번역한 결과를 쓰겠다는 말)
  5. 아래 언어 항목에서 … 텍스트 1 에 English / 텍스트 2에 ‘한국어’를 각각 지정. (번역을 수행할 카드1면은 영어이고 카드2면에 번역결과 언어로 사용할 언어는 한국어라고 알려주기)
  6. 누락된 모든 텍스트를 번역 실행

최고의 플래시카드 앱은 Studies가 아니다!

 

꼼꼼한 리뷰로 정평이 난 The Sweet Setup에서 지난 1월 10일 에 아이폰에서 사용 가능한 최고의 플래시카드 학습용 어플이 Studies 라고 발표하였습니다. 홈페이지 studiesapp.com 에 자세한 소개가 있습니다. 그러나 저는 Flashcards Deluxe에 오랫동안 애정을 가지고 사용해 온 사람으로서, 전혀 동의할 수 없네요.

결론적으로, 당신이 반드시 무료 앱을 고집해야만 하는 상황이 아니라면 Flashcards Deluxe 보다 훌륭한 앱은 없습니다. Studies 는 쉽게 활용할 수 있는 플래시카드 앱이 아니며, PC 사용자의 경우 더욱 불리하고, 단어장의 유지보수 관리가 어려울 뿐더러, 카드 제시 알고리즘도 뒤쳐지고, 퍼포먼스도 버벅이고, 버그 때문에 평점도 안 좋습니다.

최고의 플래시카드 앱은 Studies가 아니다! 더보기

플래시카드디럭스(Flashcards Deluxe 4.21) 한글 매뉴얼 (2019 NEW)

어렸을 때, 문방구에서 팔던 단어 카드 아시죠? 앞에는 단어 쓰고 뒤에는 뜻을 써서 가방에 가지고 다니면서 영어 단어 외웠지요. 이런 카드를 플래시카드라고 하는데, 상당히 공부에 도움이 됩니다. 괜히 어린 애들이 한글 낱말 카드로 가나다라 공부하는 게 아니에요. 플래시카드로 외울 때랑 그냥 종이에 쓰면서 외울 때 암기량의 차이가 큽니다. 물론 외운 걸 또 금방 까먹지만, 풍부한 독서와 함께 플래시카드로 과밀하게 학습량을 밀어붙이는 훈련을 병행하면 무조건 책만 볼 때보다 더 효율이 좋지요. 많이 외우는 학습과 깊이 이해하는 학습은 저마다 좋은 학습 전략이 있고, 플래시카드는 당신의 머리에 맣은 양을 일단 넘치도록 넣어줍니다.

그런데 플래시카드를 꼭 종이로 볼 필요는 없습니다. 종이 카드보다 스마트폰 앱으로 카드를 넘기면 장점이 많이 생깁니다.

플래시카드디럭스(Flashcards Deluxe 4.21) 한글 매뉴얼 (2019 NEW) 더보기